[ליצירה]
תגיד לי אתה, האם יש מקום לפרש שירים?
השיר Perfect Day של לו ריד תמיד נשמע נורא רומנטי, עד שגיליתי שהוא על סמים. האם זה נכון לגלות את כוונת המשורר? לא נכון?
אל תשכח שבתור קורא, אתה לא חייב להסכים למה שהכותב מנסה להלעיט אותך. אם השיר נגע בך בצורה מסויימת, הגילוי אודותיו לא צריך לשנות יותר מידי.
[ליצירה]
לעצמי קישרתי, לטעות כזו לא פיללתי, לא משחקי גאווה חלילה, הנעשה תוקן חומם והוגש מחדש.
זריחה אופטימית יותר, אבל שקיעה רבת הוד היא. גוונים שונים צובעים מלמעלה בעוד השמש שולטת במלוא האודם והזהב. אכן, אם לתאר זאת יפה: If this is the end - I will give them such an end, they will never forget
[ליצירה]
מצד אחד התמונה באמת קטנה, ואני משער שהתמונה המקורית הרבה יותר גדולה.
אבל מצד שני אל תשכח שהתפקיד שלך בתור צלם הוא להוביל את הצופים לנושא שלך, לפואנטה של התמונה, ולא משנה מה גודל התמונה. אם לא מבינים אז כנראה שהתמונה לא טובה.
אם היית בוחר זווית אחרת, וכמובן שיותר קרובה, אולי היה ניתן להבין את מה שאתה צילמת ושעדיין יובן שזו שורת שירותים.
תגובות