צברית, שם נעורים אברהמוף, בוגרת הגמנסיה הרצליה. מאז פלא האינטרנט וזמינותו לכול כותבת שירים.
http://www.literatura.co.il/website/index.asp?show=authors&id=1715
[ליצירה]
מעניין. אני לא בטוחה שניתן לגזור מ"שכל" וכמיהה "להשכיל" את שם העצם הכללי "השתכלות" כי זה מזכיר לי את השכול (לא עלינו).התרגום כולל שמירה על מקצב ועל צליל (חריזה קרובה). רק שהנושא עצמו לא מדבר אלי.
[ליצירה]
לעם פלשטין מוקדש
אַין עוד עם אחד כזה פרימיטיבי;
עם, שצורת מטבע לא יִדע.
זוהי חבורת נבערים
וחלולי מֹח,
שמעצמה לא איכפת לה. וכל היום מתפוצצת
עיניהם, מביטות בקנאות לעבר גן העדן ושהידים
בעוורון חושים מלא,
במולֶך בוטחים. ובדגון
המלחמה ואויפוריית גדלות מדומה
בם אוחזת;
ובכל מקום שם רגלם דורכת היא פורצת.
חרף שהכל אל פי הפחת קְרֵבִים.
אַין עוד עם אחד כזה פרימיטיבי!
[ליצירה]
[ליצירה]
מתאר אותו בדיוק. אין מה לעשות רק להתחפש אליו בדיוק
[ליצירה]
להציץ והקיץ:
על משאית זבל ירוקה בתל אביב הופיעו המילים:
אז חוורון גדול האיר
את הרחובות והשוקים.
עמד נטוי על פני העיר
נחשול שמים ירוקים.
אלתרמן
- ואכן ציטטתי זאת כאן ב:
http://www.tzura.co.il/tshsd/yezira.asp?codyezira=27815&code=3497
ולדעתי יש מצבי קליטה של העולם אשר השפה של בני המערב אין לה מילים בעבורם .....
[ליצירה]
תודה רבה לך כוכב. וחג שמח.
אתה יודע, אני שמרתי את היצירה הזו כחודשיים כי חשבתי שהיא מיוחדת.
ומצד שני - איך אני אי פעם אכתוב שוב אחת כמוה ?
כעת אתחרה עם עצמי! ?
מסובך מאוד.
חג שמח.