בס"ד מתוך "לילד", הנרי וודסוורת' לונגפלו Henry Wadsworth Longfellow, of To a Child

By what astrology of fear or hope Dare I to cast thy horoscope! Like the new moon thy life appears; A little strip of silver light, And widening outward into night The shadowy disk of future years; And yet upon its outer rim, A luminous circle, faint and dim, And scarcely visible to us here, Rounds and completes the perfect sphere; A prophecy and intimation, A pale and feeble adumbration, Of the great world of light, that lies Behind all human destinies.

אֵי החזיון של פחד או תקווה על פיו אעז לחזות את עתידך! כירח החדש חייך הופיעו פס קטן של אור כָּסֵף, אל תוך לילה מתרחב צל מתעגל של שנים יגיעו; אך, על פני שפתו, קצותיו, עיגול מאיר, קלושות נשקף, ומעינינו כאן כמעט נעלם, מקיף, מצייר הכדור המושלם; מנבא ומערפל, קירוב חיוור, כושל, של עולם האור הגדול, שניצב ביסוד כל גורל האנוש וחייו.